Biografia

Origini

Nasce a Macerata Campania in provincia di Caserta, e si occupa di teatro fin da piccolo in realtà locali per poi accedere al mondo del professionismo e trasferendosi a Roma, capitale italiana.

Le commedie e la lingua

La lingua principale del suo teatro resta la lingua napoletana, che si parla anche nel suo paese d’origine, le sue commedie poi, avendo avuto una diffusione internazionale, sono state tradotte prima in italiano dallo stesso autore che in tante lingue.

Collaborazioni

Carmine Di Biase e Vittorio Capotorto – STATI UNITI

Questi due incontri sono stati molto importanti per la divulgazione del suo teatro negli Stati Uniti. Lo scrittore e traduttore Carmine di Biase ha tradotto tre commedie in lingua inglese e ne ha curato pure la pubblicazione in bilingue, mentre il regista italo americano Vittorio Capotorto sia nel suo teatro fondato a New York e sia nell’università City College di New York, ha realizzato diversi allestimenti di alcune commedie, scritte anche su commissione. Grazie alla sua collaborazione, Casola ha scritto diverse commedie dedicate esclusivamente ai personaggi femminili.

Valerio Popov – RUSSIA

Valerio Popov è stato un traduttore di teatro in lingua russa e un estimatore del teatro napoletano. Valerio e Casola si sono conosciuti collaborando in una traduzione di Filumena Marturano in lingua russa. Da questa collaborazione è nata una stima reciproca e il loro rapporto professionale è diventato costante.

Marian Stan – ROMANIA

Marian Stan, scrittore e traduttore rumeno e referente per le versioni rumene, ha tradotto quattro commedie, di cui alcune hanno avuto il loro debutto proprio in Romania anticipando le versioni italiane.

Liliana De Curtis – NAPOLI - ITALIA

Un caro ricordo per Liliana De Curtis che si complimentò e autorizzò la commedia di Casola dedicata a suo padre Totò dal titolo “Il Principe” tratta da due sue poesie, “’A Livella e ’O schiattamuorto”.

Progetti vari

Vi sono poi altri progetti in altri paesi con traduzioni e pubblicazioni varie e tante tesi di laurea sia in Italia che all’estero. Il dettaglio delle traduzioni delle sue commedie è consultabile nella sezione dedicata del sito.

Alessandro Casola - Commediografo
Cookie Policy

Questo Sito Web utilizza i cookie in modo che possiamo offrirti la migliore esperienza utente possibile. Le informazioni sui cookie sono memorizzate nel tuo browser e svolgono funzioni come riconoscerti quando ritorni sul nostro Sito Web e aiutare il nostro team a capire quali sezioni del Sito Web ritieni più interessanti e utili.

Puoi trovare ulteriori informazioni sulla Cookie Policy cliccando qui.